| |||
| Преподаване на Фа на срещата за композиране на музика (Ли Хонгджъ – 21 юли 2003 г, Вашингтон) Повечето наши практикуващи утвърждават Дафа и вървят по своите собствени пътища в култивацията, използвайки своите специални таланти и това, което са научили. Всички социални слоеве и различните професии в човешкото общество могат да служат като среда за култивация и, в условията на преследване, за разясняване на истината и спасяване на човешки същества, които са поведени надолу по зли пътища от злата Партия. ако можете да поддържате праведни мисли и праведни действия, докато сте под натиск от злото, това е утвърждаване на Фа и доказване на себе си. Онези, които имат специални умения в изкуството, могат да осветят пътека в утвърждаването на Фа. Днес тук ние имаме някои ученици, които не са пристъпили напред и са дошли да участват във Фа конференцията, и това е отлично. Естествено има някои, които изостават под натиска на обстоятелствата. Да осъзнаеш това и да започнеш отново е да си отговорен към себе си. Много от нашите ученици не са преминали през колосалната катастрофа, каквато беше Културната революция, защото са били доста млади по онова време. Така, сред настоящото преследване на Дафа учениците и изправени пред натиска на суровите и зли обстоятелства, те са ударени психологически. Те никога не са преминавали през нещо подобно, и изведнъж върху тях са наложени потиснически условия, които създават огромен психологически ефект. С този вид потисничество и преследване – такова, което използва всяка форма на правителствена способност да лъже, клевети и скалъпва, и такова, което прилага всеки инструмент на диктатура и всяко средство на пропаганда в арсенала на злата Партия – наистина имаше някои по-нови ученици, които никога не бяха преживявали нещо такова и ученици, които не бяха прилежни за изучаване на Фа и които по това време не знаеха какво трябва да направят. Някои дори направо се настроиха песимистично, а имаше и такива, които напълно се разглезиха сред обикновените хора. И тъй като броят на хората, които се заеха с Дафа, беше огромен, тези ученици по това време не бяха малко на брой. Но за болшинството от Дафа практикуващите, Дафа вече беше пуснал корени в техните животи в хода на изучаване на Фа, и ако те бяха наистина помолени да напуснат Дафа, мисля, че те, след като са живи същества, които са получили Фа, щяха да почувстват, че това ще се равнява на това техните животи да изгубят всякаква надежда, да нямат никакво бъдеще, и така те наистина не биха могли да се отделят от Дафа. Колкото до учениците, които са се настроили песимистично, всъщност това е мимолетно объркване, макар, разбира се да имаше такива, които бяха доста объркани. (Учителят се смее) Но какъвто и да случаят, докато можете да го осъзнаете и да се върнете обратно, всичко е добре. Каквато и да е ситуацията, преследването все още не е свършило, и все още има възможности да се завърнете на пътя на култивацията и да правите нещата, които Дафа учениците трябва да правят. Тогава това ще се брои просто за тест в култивацията, който не сте минали добре, и вие просто трябва да вървите добре пътя напред. Не сте се справили добре в миналото, но не се чувствайте обременени. Това всъщност, защото не сте възприемали изучаването на Фа сериозно и защото се култивирате сред обикновените хора, и така, при обстоятелства като тези, привързаността на страх ви води да изостанете от състоянието на култивацията на Дафа учениците, и през времето, е сигурно, че имате празнина в разбирането на Фа. Но не се тревожете, тъй като постепенно можете да наваксате чрез изучаване на Фа. Колкото до останалите наши ученици, вие трябва да помогнете на този ученик [който току що описах]. Отнесете се с разбиране към него. Всички вие, докато се броите сред Дафа учениците, трябва да работите заедно и да си помагате един на друг. Има изискване в култивацията на Дафа учениците, а именно, вие трябва да спасявате съзнателни същества и да утвърждавате Фа. След като беше поставено начало на преследването, като цяло сте свършили отлична работа. Всеки човек използва това, в което е добър и каквото е научил, за да утвърждава Дафа, и това включва използване на средства на културата. Разбира се, когато става въпрос за използване на изкуствата, ако искате да има добри резултати, трябва да вършите добра работа, композирайки вашата музика или артистичен танц. Точно така, ако говорим за музика и танц, имаме нужда от ученици със специални наклонности в тази област. Така че нека видим дали не можем да намерим няколко. Всъщност наистина имаме такива талантливи хора. Нека сега се обърнем към темата за създаване на [музика и танц]. Ако искате да композирате добра музика и да поставите изящни творби на изпълнителското изкуство, наистина е необходимо да мислите заедно и предлагате идеи. Подобряването на качеството на вашите представления, включително тези за телевизията, изисква вашите колективни усилия. Както стоят нещата понастоящем, подобни талантливи хора са много малко сред нашите ученици извън Китай. Сред учениците в Китай има хора с всякакъв вид талант и не би имало никакъв проблем да създадете колкото изпълнителски трупи искахте. Но извън Китай това е много трудно да се направи. Така че трябва да помислите за решение на това. Самият аз имах една идея. Видяхте как програмите на Ню Тан Дайнъсти Телевижън са все повече на правилния път, но в много отношения все още е нужно да бъдат направени подобрения. Неговите музикални и забавни програми все още не са така богати. Не искате вашата публика да усеща, че телевизионните ви програми са скучни. Така че трябва да помислите за начин да направите така, че телевизионните ви програми да привлекат повече зрители. Ако ще се справяте дори по-добре с разясняването на истината, трябва да имате много хора, които да гледат и това означава, че трябва да сте в съгласие с вкусовете на основната публика. Само по този начин можете да сте по-ефективни в разясняването на истината. Ето защо трябва да помислите за начин и да работите добре заедно. Така че вас зависи да решите как да постигнете по-добре максималния възможен ефект, т.е. да направите вашата работа, дали ще е вашите представления или всяка от телевизионните ви програми, по-богати на съдържание и по-високи на ниво. Нека седнем тук и дискутираме това малко. Който има добра идея, да я предложи, и можем да говорим за нея и да видим как може да проработи. Понастоящем има много предизвикателства. Едното е финансирането, а другото е наличието на малко хора със специални таланти – онези, които са обучени професионалисти са особено малко на брой. Това са на-основните предизвикателства и те са най-трудните. Но както го виждам, вие сте Дафа ученици в края на краищата, и така, когато става въпрос за утвърждаване на Фа и спасяване на съзнателни същества, докато се опитвате здраво, колкото повече можете да правите, направете го. Тъй като средствата ни са ограничени, мисля, че би трябвало да видим дали можем да извлечем най-много от тези средства, които имаме. Имам друга идея. Може ли телевизионната станция да постави събитие по случай Нова година тази година? По време на Нова година китайските телевизионни програми в Северна Америка или където да е по сфера им липсва усещането за Нова година. И това е особено вярно за шоутата по случай Нова година по телевизията в континентален Китай. Много хора я наричат „катастрофална телевизия”. С тази скована партийна култура и онези стереотипни формули, [онези шоута] всички по нелеп начин възхваляват злата партия, че е „велика, славна и коректна.” „Чудесното състояние на нещата”, което те неизменно фалшифицират от десетилетия, целеше по непохватен начин да измами народа на Китай. Така че какво ще стане, ако този път вие създадете културна програма, която е свободна от тази партийна култура и свободна от вулгарните и груби шеги – така, която истински принадлежи на човечеството? Най-малкото можете да позволите на основната публика на Ню Тан Дайнъсти Телевижън да гледа по-задоволително шоу, и това ще помогне на програмата на станцията като цяло. Въпреки че наличните хора с талант сега са малко, не е така, че нямаме капацитет. Всъщност, видях, че някои от изпълненията, които сте поставили заедно, са доста добри. Това, което ни липсва най-много понастоящем, са хора, които могат да композират и аранжират музика; в някои от изпълненията ви музикалните акомпанименти са малко прости. Но всъщност, наистина имаме хора, които могат да направят това. Просто е въпрос на това Дафа учениците с тези способности да се присъединят и да изиграят своята роля. Това са главните неща. Нека ги обсъдим и рафинираме заедно. Всъщност, тези видове конкретни неща вие би трябвало да ги правите сами. Тези неща, [които току-що дискутирах] са наистина малко специфични и обикновено не избирам да говоря за специфики. Когато Дафа учениците имат среща, те искат Учителят да дойде и каже няколко думи, и този път става въпрос за озаряване на следа в областта на изкуствата за култивация, спасяване на съзнателни същества и утвърждаване на Фа, така че се съгласих да кажа няколко думи, за да помогна на всички вас да сте по-наясно с важността на нещата, които правите в утвърждаването на Фа. Всъщност, през неотдавнашния период от време вие се справихте доста добре, но има нужда да правим нещата в по-широк мащаб. Би трябвало да можете да работите по-добре заедно; вашата сила би трябвало да става до известна степен по-велика; и съдържанието на творбите, които създавате, може, във всяко отношение, да се подобри в известна степен. Така че ето какво мисля, че би трябвало да се случи. Преди да дойда, вашата среща беше вече започнала, така че нека я продължим. (Учителят се смее) Ученик пита: Учителю, мога ли да Ви помоля за съвет за нещо? Учителят: Давай. Ученик пита: Имам стар приятел, който свири на ерху и пиано, а също и композира. Познавам го много добре и мога да кажа, че не харесва как стоят нещата в Китай. Бих искал да го поканя да дойде [от Китай]и първото нещо, което бих направил, след като той си тръгне оттам, ще бъде да му разясня истината. Учителят: Всъщност, преди малко мислих за идеята, която ти предлагаш. Учениците в континентален Китай имат средствата да сформират колкото изпълнителски трупи е нужно, и дори не би било проблем да сформират трупи от голям мащаб; може да се сформира дори симфоничен оркестър. Но извън Китай условията не са такива. Във всеки случай идеята е просто идея и дали е практично или не да го поканим, е нещо, което вие ще трябва да обмислиш добре. И типът на ролята, която той би могъл да изиграе, след като дойде тук, трябва да е реалистична. Неговата позиция относно Фалун Гонг, разбира се, няма да е проблем веднъж щом му бъде представена истината. Мога само да кажа опитай и виж. Ученик пита:Мисля, че ни липсва достатъчно талант, що се отнася до композиране на музика. Учителят: Говорейки за композиране на музика, всъщност има доста сред вас [които могат], и е възможно да има повече, отколкото тези, които са тук днес. Точно сега, композирането на музика, както го виждам, всъщност не е голям проблем. Предизвикателството е как се да се аранжира. Ученик пита: Сред обикновените хора има мнозина, които имат изключителен талант, що се отнася до аранжирането на музика. Можем ли да ги поканим да ни помогнат? Учителят: Това е идея, и вие можете да опитате и да видите. Ученик пита: Чувствам се ужасно засрамен да седя тук днес пред Учителя. Вчера на Фа конференцията сълзите ми капеха като дъжд, защото преди специализирах в композиране и аранжимент, но все още не съм пристъпил напред в условията на преследването. През цялото време не бях твърд и през цялото време не можех да изоставя собствения си багаж. Моля за прошката на Учителя. От днес нататък ще се включа, от днес нататък наистина ще пристъпя напред. (Аплодисменти) Имам идея за големия концерт „Тан”. В Англия има няколко души, които специализират в изследването на музиката от династията Тан и са направили няколко партитури с малко Тан музика. Мисля, че за класическата част [на концерта] бихме могли да напишем партитури на базата на Тан музика. Учителят: Всички вие може би се чудите защо винаги говоря за културата на династията Тан. Тан културата е истинска човешка култура и тя е връхна точка (апогей). Дали ще е художествено майсторство или културата, която хората са имали, цялата е била с най-голяма височина. Нещата започнали да западат след Тан. Разбира се, вие сте видели, че някои неща са били много хубави по времето на Мин и Цин, но всъщност те вече са били поели към баналното, и литераторите и занаятчиите всички фокусирали вниманието си върху тривиални подробности. Съзнанията им били станали много тесни – прекалено ориентирани към подробностите – и повече нямали великата атмосфера, нито фините и изящни занаяти от времето на Тан. Но каквато и да епохата, вие можете да заимствате от [нещата от тези епохи] във вашите творби на сценичните изкуства. Въпреки това, е нужно да гарантирате, че творбите ви интегрират характеристиките на културата, която самият Дафа ще даде на човечеството, озарявайки праведна пътека, която Дафа учениците започнаха и оставяйки я на човечеството. Не че трябва да копирате всичко само от времето на династията Тан. Можете да заимствате от културата, която са имали древните хора от династията Тан или коя да е друга династия, а колкото до музиката, можете да направите настроението и усещането й ваша основна тема, и да създадете неща, които характеризират в най-висока степен китайския народ. Ученик пита:Здравейте, Учителю! Когато дублирах музика за фон, преживявам необясними усещания; например, когато се занимавам с детска музика, често чувствам радост. Написал съм две песни, които имат джазова нотка, и се чудя да не би това да не е много добре да се прави? Учителят: Съвременна или древна музика, какъвто и да е случаят, нужно е да вървите вашите собствени пътища, на основата на разбиранията си като Дафа ученици. И защо го казвам по този начин? Защото всеки човек в този свят, колкото и велики да са способностите му, колкото и велики да са природните му дадености, ако го помолехте да извърви път, който е неопетнен и чист, той не би могъл. Само имането на превъзходна техника или майсторство на някакво умение не върши работа. Дафа учениците са станали много чисти в очистителния процес на култивиране на себе си и на утвърждаване на Фа, и техните сфери на съзнанието, или начините, по който те гледат на нещата, са различни [от тези на обикновените хора]. Ето защо вие сте способни да го направите, сте способни истински да насочите „съвременните” хора на път, който е наистина за човешки същества, така че можете да направите нещата толкова различни и да положите основа за човечеството. Както казах, телевизионната станция, която управлявате, вашият вестник, радио станция и т.н., всички, изглежда, са изправени пред много предизвикателства. Но бавно тези предизвикателства ще бъдат разрешени. Решаващото нещо е да дадете на човечеството добра форма на култура. Ще видите, че хората на бъдещето ще следват, във всяко едно отношение, всичко, което Дафа учениците правят. По-късно това ще стане основната култура на бъдещата човешка раса. Така, това, което е решаващо, е дали сте способни или не днес да създадете добри неща. Ако искате да установите тези основни неща, бъдещите хора ще ги изучават, затова каквото правите и каквито неща създавате, са изключително важни. Обикновеното, древното, съвременното – ако е това, от което имаме нужда, можем да го заимстваме. Но вие определено трябва да създадете почтени неща. Нужно е да действате отговорно към хората. (Учителят се смее) Спокойно – не казвам, че трябва да имате ужасни трудности, когато правите нещо. Всъщност, нещата, които създавате обикновено, са вече различни от онези на обикновените хора, и ако се вземат предвид вашите умения, тези неща наистина не са от средна класа. Както казах преди малко, дали е музика от Тан, съвременна музика или каквато и да е, ако можете да успеете да интегрирате силните точки на тези неща, докато създавате свои собствени творби, е гарантирано, че ще са различни от нещата на обикновените хора. Това е, защото вашите сфери и по-дълбокото значение, което имате, ще гарантира, че вътрешното значение на музиката, която създавате, е различно. Но има едно нещо. Ако можете да намерите начин да направите основата на самата музика дори още по-добра, и да направите това добре, тогава вие наистина ще сте поели по велик път. Ученик пита: Учителю, получих обучение по западна музика, макар че сега често се занимавам с китайска. Какво мислите за сливане на западна и китайска музика? Учителят: Няма проблем това да се направи само по себе си, и вие можете да заимствате от тях. Това, което е ключово, е да озарите своя собствена следа. Например, вземете аранжимента на музика. Аранжиментът на музика не беше нещо много характерно за древен Китай. По онова време това, което имали основно, било формата на свирене заедно, и най-много имали различни инструменти, които свирели водещите или соло части. Така те не обръщали много внимание на музикалния аранжимент. Понятието за музикален аранжимент, което имаме днес, всъщност идва от културата на западната музика и в основата си е нещо, което е предадено на човека от боговете. То е едно от най-добрите неща в този цикъл на човешката цивилизация, и носи добро на човечеството. Ученик пита: Учителю, разликата между класическата китайска музика и западната класическа музика е огромна. Каква е разликата между тях в небесата? Учителят: Преди Ренесанса музикалните инструменти и самата музика в запада били много прости. След Ренесанса западната музика постепенно приближила своя зенит и изкуствата на човешката култура без време направили гигантски скок напред. Контрастът между онзи период и изкуствата на културата, които имал човек, е драматичен. Сега вие споменахте музиката в небесата. Разбира се, различните видове музиката там са много, и те са формирани от различните характеристики, отбелязващи състоянията на съществуване, които имат различните живи същества там. Днешната западна музика, дали ще е употребата на аранжименти и музикални инструменти или майсторството на възможностите на нейните инструменти, нейната цялостна музикална теория се е развила в пълна музикална система, която се рои за сложен и труден предмет за изучаване, в сравнение с музиката, която първоначално е имало човечеството. Тук на човешката равнина, западната музика може да бъде видяна като пълна система, нещо, което боговете преднамерено са предали на човек в неотдавнашни времена. Азиатската музика е вид нормална култура, която боговете продължително предавали на човек в курса на установяване на по-голяма културна история на човечеството. Така несъответствието не е само едно то двете култури на Изтока и Запада, тъй като това са неща, предадени от многобройни космически системи, и в други, невероятно многобройни космически системи всяка от онези системи има свои собствени уникални неща, и те са изключително систематични, изключително свещени и мистични. Така, това, което имаме тук не е нищо повече от това, което богове са предали на човек, нещо, което може да бъде изразено, използвайки средствата на човек. И това включва сценичните изкуства и рисуването. Човек знае само за рисуването с маслени бои, традиционна китайска рисунка, т.н., когато всъщност това са само характерни чети на култури на най-ниските живи същества в многобройни системи, предадени от богове на различни системи. С други думи, жълтата раса съответства на боговете на различни нива от система на космическо тяло, по целия път нагоре до най-високия бог, и в тази система има състояние, в което съществуват нейната характеристики. Същото е вярно за белите: те имат своя съответстваща космическа система. И в такава система могат да бъдат намерени характеристиките и начините на съществуване на различните живи същества на даден космос, което, изразено в човешкия свят, се проявява като характеристиките на различните култури на различни раси. По тази причина има разлики в техните музикални инструменти и отличителните черти и стиловете на тяхната музика. Все пак, системата за музика, налична в Запада напоследък, включително нейните инструменти, не е всъщност нещо, което може да се намери оригинално в небесните кралства на боговете на бялата раса. Тя принадлежи на космическа система на далечни живи същества, и е била предадена само на западното общество; тя е била донесена тук заради Фа. Човешката култура, подпомагана за Фа-коригирането през дълъг период от време е нещо изключително богато за това ниво на живи същества. Ученик пита: Здравейте, Учителю! Аз съм студент, който специализира джаз. (Хората хихикат) Така че понякога се чудя дали това е нещо, което мога да правя? Учителят: Ето какво мисля. Понастоящем, това е етапът, в който Дафа учениците се култивират насред утвърждаване на Фа, а не е времето на Фа-коригиране на човешкия свят. Така че, тъй като се култивирате в обикновеното човешко общество, трябва да се храните, което означава, че трябва да имате работа. Някои видове работа не са толкова подходящи, но какво можете да направите? Това, което казвам е, че е добре максимално да се придържате към състоянието на нещата в обществото на обикновените хора, когато става въпрос за вашата работа. Много неща в човешкото общество всъщност не са добри, но ето какво е обикновеното човешко общество на този етап, и хората по света приемат всичко това. Такова е обществото. Ето какво ще е човечеството преди Фа да коригира човешкия свят, така че засега оставете го каквото е. Така, можете да вършите работата си точно като преди. Но докато се култивирате, трябва да сте наясно кои неща са праведни и кои не. Така че може би казвате, че учите тези неща, ами тогава най-малко имате някакво познание за музикалната теория и някои музикални постижения, вие сте усвоили това познание. Тогава, заедно с използването на вашата музикална основа, вие можете, за да изкарвате прехрана, да използвате във формата на работа, това, което сте научили, и ако давате най-доброто от себе си, е добре. В същото време можете да създадете някои по-стандартни и традиционни неща, и ако условията позволяват, можете да пробвате други форми на стандартната музика, можете да изберете да учите някои неща, които считате праведни – това е нещо, което можете да направите. Всъщност, каквото и да учите, как са изразени нотите, е само въпрос на стил, докато схващането на познанието за музикалната теория е едно и също. Ученик пита: Откакто беше формиран музикалният екип, дали ще е аранжиране или композиране, през цялото време аз съм против голяма бариера, а именно, при нещата, които пиша или при аранжирането, за което помагам на другите, има дефицит в качеството. Но изглежда, че всеки вече е дал най-доброто от себе си и изглежда, че нещата, които съм научил, всичките са вкарани в употреба. Наистина не мога да се сетя как да пробия през това и да напредна. (Хората се смеят) Учителят: Ако питате мен, не мисля, че случаят е непременно такъв. Всъщност, чувал съм музиката, която свирите. И ако трябва да говорим за качеството, не мисля, че проблемът е, че качеството е ниско. Това, което е решаващо, е нещата, които създаваме, да бъдат традиционни и хубави, и да озарим път, който е праведен. Не казват ли обикновените хора, че песните трябва да са приятни? В момента, в който я изпеете, хората наблизо трябва да искат да я научат и да могат да я тананикат. С други думи, въпросът е в това как можете да я направите едновременно праведна и подхождаща на вкуса на хората. Всъщност, казано просто, по въпроса какви са нещата, които Дафа учениците създават, качеството не е на дневен ред. Ключът е в това да озарите свой собствен път. Ученик пита: От 1949 г. насам Китай в основни линии няма музика; в момента, в който средностатистическият човек си отвори устата да пее, това, което излиза, със сигурност са песни на партията и нейната култура, и това включва и текста, и музиката. Сега имаме тази възможност, изхождайки от силата на Дафа и благоприятното време, истински да прокараме широко поле за човечеството. Чувствам, че музиката, която нашите ученици са създали като цяло, точно сега има нежна красота и изключително спокойствие, но може би й липсва чувството за слава и величие. Учителят: От описателните думи, които току-що използвахте, има една, която беше наистина добре казана, и това е „спокойствие”. (Хората се смеят) Хората са прекалено страстни или силно борбени, и това не са нормалните състояния на човешко същество. Това всъщност е нещо, което излиза под ефекта на демон природата. Доброто и злото съществуват едновременно в човек, така че когато човек е особено разгорещен, или когато действията му дори преминават границите на рационалното, това най-вече идва от материята на съвременната музика. Когато човек е ирационален и в борба с нещо, когато подивява и е изгубил разсъдъка си, това всъщност има общо със събуждането на неговата негативна страна. В контраст, когато човек е в спокойно състояние, той е добър и това всъщност е истинското състояние на човешко същество. В спокойствието има нагоре и надолу, но то е напълно рационално, и в спокойствието се намира неговата собствена слава, въпреки че тази слава се базира на спокойствието. (Аплодисменти) Както го виждам, вие имате множество способности. Няма нужда да се сравнявате с това, което понастоящем се смята за”елитни” стандарти. Всъщност, в наши дни, много от това, което минава за елит, са съвременните неща. Колко хора сега могат да композират истински традиционни, почтени, велики музикални ритми? Всички са тръгнали по пътя на „съвременната музика”. Песните в Китай в последно време са все продукт на партийната култура, с нищо прилично, което да е останало. Никой в Китай сега не може да създаде нещо като това, което са създали онези западни музиканти преди миналия век. Разбира се, и Западът не може да създаде това сега, тъй като неговия пик вече е отминал, и тези хаотични „съвременни” неща са повалили [своята класическа музика] до самото дъно. Но Западът някога я е имал, докато Изтокът не. Всъщност, имало е някои много добри неща в древната и в неотдавнашната китайска музика. Техните основи и есенциални мелодии са все неща, които отразяват истинското състояние на човек, и ако някой искал да създаде [такава музика], той можел да обхване нейните огромни, обширни измерения; само че сега няма кой да положи усилия в такива неща, което прави дори по-трудно това да се развие в система. Разбира се, с промяна на династия идва промяна в културата, и нещата на предишната династия са изличени от влиянието на културата на новата династия. Това също е причина [за изчезването на такава музика]. Така че няма начин есенцията на музиката на култура на около 5000 години да бъде пренесена до днес; никой в коя да е династия не е успял да я запази. Школите за рисуване и музика в Запада не са се били появили допреди два века. Такива школи имат учебни дисциплини, стандарти и норми. И онези, които изучават там, знаят какво да научат, и всички, които се дипломират от школите, са преминали през системно и стандартно обучение. Така е била формирана цялостна система. В династичната история на Китай никога не е имало такова нещо. Разбира се, след основаването на Републиката, в Китай започна да има хора, които ценяха тези неща. Постепенно започна да има студенти, които се връщаха след известно време учене в чужбина, и те бяха овладели някои неща от западната музика. Така от късните дни на династията Цин нататък постепенно започна да има хора с тези таланти. Но колкото до това да можеш истински да систематизираш чрез музика културата, дълбочината или нюха на китайския народ, или да направиш от него нещо истински прилично и част от съвременната култура, никой не го е правил. Злата Партия лае усилено от толкова много години, за неща като нейната кампания „Нека стотици цветя разцъфнат”, но всичко е в интерес на злото й управление. И всъщност, тя не е направила нищо, защото тази партийна култура, която е с цел да служи на диктатурата, е насилствена, крайно разпалена и е превърнала в цел унищожаването на етническата култура на Китай. Тя се сблъсква с истинските, спокойни качества на човешките същества, и няма човешко докосване, още по-малко, разбира се, нещо като дълбочината и усета на 5000-годишната класическа цивилизация на Китай. И най-основната материя, с която се сдоби Партията, беше представена от Съветския съюз. Мисля, че всички вие, изглежда, имате доста възвишени стремежи и високи идеали. Ако това е, в което се целите, тогава давайте и вижте. От това, което мога да кажа, от кратките стихотворения и народни песни, които са предадени в Китай от античността до настоящето, много от тези неща имат настроението на различни династии, и нещата, които хората в Китай създават в наши дни, също имат някои елементи от различни династии, наред със съветско настроение. Преди, по времето на Стария Шанхай, имаше много популярни песни. Макар текстовете на някои от тях не бяха толкова добри, в тези песни беше въплътен богатия, дълготраен чар на класически Китай наред със съзнанието на нашите предшественици. Така че основата на мелодиите тогава беше ритмичния чар на древните традиции на Китай. Ако можете, а база на мелодиите и ритмите на древната музика на Китай, и използвайки техниките и методите на Западната музика, надграждайте върху тях – ако можете да озарите този път – тогава това би било величествено. Наясно сте с това, което казвам, нали? Питам, защото сте експерти, що се отнася до тези неща. Ученик пита: Западните музикални инструменти имат свои собствени обертонове. Мисля, че човек може да усети вътрешните значения зад обертоновете. Обертоновете на западните инструменти всеки има свои специфични аксесоари и характеристики. Учителят: Това е просто вашият собствен характерен усет. Сега, колкото до вътрешните значения, човешката култура има присъщ определен исторически процес, и всяка нота, което се изпълнява, има вътрешните значения на специфичните характеристики на тази етническа група, както и чувствата на индивида в живота. Всяко музикално парче съдържа настроението, което изпълнителят желае да изпрати, и разбира се, използваните ноти ще имат общо с изразяването на вътрешните значения, и това включва използването на обертона. [Това, което описахте], е просто вашият собствен усет за тези неща. Ученик пита:Аз съм ученик от Австрия. Сформирахме група в Австрия, състояща се от четирима души. Изучавам класическо пиано, докато другите трима свирят джаз. Сега имаме проблем: те казват, че музиката, която създават е чиста, докато всъщност все още си е джаз. Учителят: Вероятно това е понятието, което са формирали, и то мисли, че е чисто. Ако наистина нямаше понятия, произлизащи от съвременната музика, които ги афектират, нещата, които създават, определено биха били различни. Все пак е все още, както казах: ако изпълнявате онези неща, за да изкарвате прехраната си, тогава е добре. Обаче когато стане въпрос за истинско създаване на музика на Дафа ученици, трябва да озарите своя собствена пътека. И в този процес ще има въпроси по отношение на разбирането. Ученик пита:Те правят джаз музика в училище. Ако свирим на улицата, добре ли е? Учителят: Ако истински можете да озарите пътека, която е добра, вашите изпълнения ще привлекат огромен брой слушатели – сигурно е. Помнете нещо, което казах: човечеството се върти около Дафа, и всеки и всяко действие на Дафа учениците днес има ефект върху човечеството. Онзи ден имах среща с онези, които специализират в рисуването, и говорих с тях за това защо човек трябва да върви по пътя на традиционните изкуства. Преди, когато търсеха място за представление и искаха да организират, им беше много трудно да намерят. След като приключих с обяснението, че човечеството трябва да се завърне на пътя на традиционното изкуство, човек можеше да усети, че отношението на хората по света се беше променило, тъй като боговете искаха да направят път за Фа. Но след като това е казано, ако не се справяте добре с нещата, ще срещнете препятствия, защото каквото правят Дафа учениците е неразделно от култивацията. Фактът е, че човечеството се върти около Дафа. Ако наистина създадете ваши собствени неща – погледнете себе си – всеки ще го слуша и гледа, и мнозина дори ще искат да го научат. Ученик пита:Бих искал да попитам Учителя да каже няколко неща, които имат общо с принципите на създаване на музика. Едно е, когато композирам за концерт, мога ли да включа музика на Дафа, т.е. Пуду, като едно от движенията? Вторият въпрос е, когато става въпрос за формиране на оркестър, ни липсват човешки ресурси, така, че понякога, когато имаме само шепа хора-изпълнители на сцената, няма ефекта на пълен оркестър. Бих ли могъл да създам фонова музика и след това хората да свирят върху нея? Трети въпрос е, в миналото съм чувал музика от други измерения, и се чудя дали мога да я използвам? Учителят: Въпросът за работа заедно, за който току-що говорих включва точно това, тъй като няма да има каквито и да са сблъсъци за авторски права помежду ви. Въпросът е как да вършите добра работа заедно, и как да озарите следа, която Дафа може да остави на хората на бъдещето. Култивиращите се не се тревожат за успехи и провали на хората в този свят; обикновените хора са тези, които вземат успеха и провала, и дори славата и богатството, на сериозно. Това, което Дафа учениците търсят, е истинското постижение, което идва чрез култивация, и така те не придават важност каквато и да е важност на всички тези обикновени неща. Когато и някой да направи нещо за Дафа, боговете правят внимателен запис на това, който да бъде запазен за бъдещето. Колкото до това какво търсят да спечелят хората, ние не търсим нищо от това, и ето защо вие, на първо място, се култивирате, и на второ място, правите неща за съзнателните същества. Вие спасявате съзнателни същества, и вие проправяте за съзнателните същества пътеката на бъдещата човешка раса. При все това, ако искате да използвате Пуду в музиката, която създавате, не че не можете да го направите – това, което е ключово е, че не сте схванали вътрешното значение на Пуду. В него е целият процес, през който Учителят е преминал от пре-историята нагоре през Фа-коригирането – би ли могъл някой концерт да включи това? Колкото до втория въпрос, той е за оркестрите. Понастоящем, не е възможно да се сформира за една нощ широкомащабен симфоничен оркестър и той да действа. Но точно сега имам няколко различни подхода. За музиката за сценични представления като танци и подобни, може да го създадете, използвайки компютър, за да дублирате звуците на инструменти. По този начин една цигулка може да стане много цигулки, и чрез дублажа вие можете да превърнете шепа инструменти в нещо, което изглежда като цялостен оркестър. Хората често правят това, за да съкратят разходи, когато правят саундтрак за филми. Така че това един подход. Друг е, вие можете да използвате компютър, за да симулирате директно изпълнение на оркестър. Това също е добре. Но качеството на някои неща не е толкова добро, и вие можете да кажете веднага, че е електронно. Тъй като е симулация, бъдете сигурни, че вашата симулация е възможно най-реалистична. Всички вие, които изпълнявате музика, разбирате това, тъй като всички вие би трябвало да имате някакво познание за характеристиките на музикалните инструменти. Така, разбира се, колкото и реалистична да е симулацията, професионалистите могат да чуят разликата, при все че средностатистическият слушател не може. (Хората се смеят) Това са все подходи, които можете да възприемете. Третият въпрос беше за музиката, чута от други измерения. Ако наистина можете да я пресъздадете, тогава давайте, но мисля, че по принцип това ще е трудно да се направи. Причината е, че когато самите вие не сте в по-високи измерения, няма да имате музикалните инструменти, които са съставени от по-микрокосмична материя, и в резултат на това няма да сте способни да възпроизведете този звук. Нещо повече, звукът сам по себе си е предаването на материално поле, и без материално поле, изградено от материя от по-високи измерения, няма да има усещането на святост [която иначе е налична]. Ученик пита: Могат ли Пуду и Джиши да бъдат включени в нашите композиции? Учителят: Пуду и Джиши… първият въпрос, за който току-що говорих, беше за това, и [казах], че не стои въпросът за авторски права. Освен тези две музикални парчета, които използвате във вашите упражнения, които не са за използване на други места, другите парчета могат да бъдат използвани; и те са предназначени за употреба в ситуации, където има нужда от тях; така че не е проблем. Музиката за упражненията абсолютно не може да бъде използвана на други места, обаче, тъй като толкова много е заложено на карта във връзката й с култивацията. Тя не може да бъде интегрирана в друга музика. С друга музика, тогава, макар да е създадена от Дафа ученици, тя е предназначена за обикновените хора в края на краищата. Колкото до Пуду и Джиши, нужно е да знаете какво е вътрешното значение, което те изобразяват. Натъпкването на космоса в яйце не е правилно. Ученик пита: Ако качеството на музиката за упражненията се развали, можем ли да я презаписваме? Учителят: Добре е да го направите. Няма проблем с подобряване на качеството. Ученик пита: Когато синтезираме музика, е най-добре да я правим по-близка до живота. Тогава това би означавало, че е нужно да закупим доста добро оборудване и че има нужда от значителни парични средства. Учителят: Не е непременно така. Някои доста прости компютърни софтуерни програми не са скъпи и вие можете да ги купите от Китай. (Хората се смеят) Качеството е приемливо и въпреки това не е скъпо. Ученик пита: Мислейки в дългосрочна перспектива, би ли било добре да вземем заем, за да купим по-добър компютър? Учителят: Можете да помислите за свои собствени подходи. Но има едно нещо, и то е, че Учителят никога не е казвал, че трябва да настоявате да правите нещо, когато обстоятелствата не го позволяват. Определено би трябвали да правите нещата в съответствие с вашия собствен капацитет. В противен случай, макар мотивацията ви да е добра, все още би било отиване в крайности. Ако донесете трудности във всекидневния си живот, ако във всяко едно отношение правите нещата трудни за себе си, тогава за вас ще бъде по-трудно да правите неща, които Дафа учениците трябва да правят. Не правете нещата трудни за себе си. Ученик пита: За концерта ние купихме джонруан и даруан. Когато ги купувахме, забелязахме, че музикалният магазин разполагаше с пипа от ерата Цин. След като тя ни беше описана,, ние осъзнахме, че струните, използвани при пре-модерните инструменти, са различни от днешните. Съвременните имат стоманени струни, докато в древни времена конструкцията била различна. Сега са някак по-шумни. Учителят: В античността използвали копринени струни и струни от телешки сухожилия. Средата, която човек имал в древни времена, не била шумна, умовете на хората били тихи, и ако използвате копринени струни тогава в онази ситуация, височината на звука нямаше да изглежда твърде слаба на хората. Това е, защото в античността нямали модерни западни инструменти, докато в наши дни когато хората композират, те искат да го смесят с настоящите обстоятелства. В античността винаги били струни от коприна или сухожилия, и не било просто въпрос на липса на произведени стоки, изработени с модерна технология; това имало много общо с атмосферата на античността. Това, което искаме да направим сега, е да озарим своя собствена пътека, не да връщаме нашите инструменти към техните древни форми. Ситуацията на човек днес е вече такава, каквато е, и ние нямаме избор, освен да използваме днешните инструменти. Ученик пита: Ако искаме да излъчим на живо нашето Новогодишно събитие, понастоящем вероятно нямаме нужното оборудване. Но ако трябва сега да се приготвим все едно ще излъчваме на живо за Нова година… Учителят: Ето как го виждам: липсват ние условията и живото излъчване не е осъществимо. И ако трябваше всички да дойдат в САЩ, и да съберем целия си талант за едно събитие, това би било трудно да се направи. Това е защото някои хора трябва да работят или да ходят в офиса, или не могат да се откъснат от семейството си, или е твърде голямо финансово бреме – би имало трудности от всякакви видове. Но ако бихте могли да съшиете заедно артистичните програми от всяка област и направите DVD, да ги свържете и интегрирате, това би могло да стане. С компютрите в наши дни вие можете наистина да направите така, че да изглежда реалистично. Ученик пита: [Разбирам, че] можем да си споделяме музиката помежду си, но има ли авторски права, когато става въпрос за външния свят? За да илюстрирам какво имам предвид, преди четири години, когато правих програма за Фалун Гонг, използвах Пуду и Джиши. Директор на телевизия наистина хареса музиката и каза, че е невероятна. Той ме попита дали можем да допринесем за неговата телевизия с тази музика и ние го направихме. Учителят: Това не е било много уместно. Също така, хората няма да я ценят. Ами какво, ако я използват безразсъдно? Нямаме време да контролираме това, което обикновените хора правят с нещата, които ние създаваме за тях, но не е уместно да даваме Пуду и Джиши на обикновените хора за обичайна употреба. С другите неща е добре. Говорейки по принцип, няма проблем с другите песни, които създават Дафа ученици, с изключение на тези две песни. Сега, колкото до авторските права, знаете ли как правихме нещата през годините, когато разпространявах Фа? Трябваше да преминем през много неприятности, за да публикуваме законно „Джуан Фалун”. Така една издателска къща я публикува, но след като я печата известно време, издателската къща беше поставена под натиск и спря. Но те знаеха, че книгата е наистина печеливша, и не искаха да развалят договора с мен. Освен това имаше толкова много ученици, които имаха нужда от книгата и те се разтревожиха. И какво можехме да направим за това? Толкова много ученици изучаваха практиката, и учениците на местата за практика се увеличаваха с огромни цифри, но те нямаха книги. Книгите бяха оскъдни. По това време изскочиха пиратски редакции из цялата страна, и те бяха правени навсякъде. Докато не променяха и един йероглиф и можеха да гарантират качеството, аз нямах нищо против. Хората живеят, за да правят пари в края на краищата, и заслугите и проблемите от това, което правеха, се компенсираха едни други, така че нямах нищо против, че правеха пари от това. Много от нещата на нашите Дафа ученици са, за да бъдат дадени на хората, в края на краищата. Докато някой е способен да го оцени, той няма да го използва както дойде или да го модифицира. Ако го модифицира, следва да го издирите, тъй като ние все пак държим авторските права. Ученик пита: Добрите песни могат да влияят на поколения от хора, чак до днес те все още са популярни. Учителят: Талантлив музикант, знаете, как става така, че може да композира такива качествени песни? И как става така, че може да има дълговременна слава? Не е само това, че мелодиите са изключително. Вътрешните значения на едно музикално произведение идват от добрия характер на човек, богатия му жизнен опит и присъщия му талант. Това е човешката страна. Животът на един култивиращ се е променен и нещо повече, той отива отвъд нивото на обикновените човешки същества. Дафа ученици, когато сте истински способни да озарите свои собствени пътища, вашите неща ще бъдат почитани от хората дори повече от тези на известните музиканти сред обикновените хора. Те ще имат дълговременна слава, и то за хиляди поколения. Това е, защото вие сте Дафа ученици и вашият път е праведен, така че това, което създавате, завинаги ще бъде това, което човечеството ще учи и използва. (Аплодисменти) Ученик пита: Бих искал да попитам пеенето на поп демонично ли е по природа? Учителят: Популярният начин на пеене е просто обичайната песен на хората и не е нужно да има маниера на официално вокално изпълнение. Народните песни на всяка страна са предадени през годините по този начин и това е вярно за всички етнически групи. Тези дни обаче хората са ги стандартизирали в съвременна музикална система и са прибавили модернистична окраска, превръщайки ги в нещо с лош вкус, изпускане на демонична природа – дори до точката, където имате неприлични неща, които са бъркотия. Много млади хора търсят тези неща. Независимо какъв вид пеене е, винаги можете да извлечете добрите неща в него. Но трябва да вървите своя собствен път. Ученик пита: Учителю, мисля, че има две тенденции в песните [които ние] създаваме в наши дни. Едната е, че те пеят неща, които имат общо с нашата собствена култивация, а другата е, че за да накара обикновените хора да разберат това, което чуват, дори неща като „Фалун Дафа е добро”не могат да се споменават в песните. Не мисля, че това е правилно. Учителят: Утвърждаването на Фа е нещо, което Дафа учениците определено би трябвало да правят (и в това няма нищо лошо). Така че когато създавате музика, вие трябва да вземате за ваша цел спасяването на съзнателните същества, разясняването на истината и възхвалата на Дафа учениците. Разбира се, ако говорим за телевизионна драма и искате да добавите някаква лека музика към историята на драмата или изпълнението на сцената, тогава това не е проблем. Телевизионните драми са развлекателни програми, в края на краищата, и са направени, за да ги гледат кръг от зрители – особено обикновени зрители. Разбира се, колкото до съдържанието на музикалните композиции, някои, заради нуждите на линията на историята или заради историите от живота на много обикновени хора [които са описани] нямат нищо общо с Дафа учениците. Тогава означава ли това, че няма да ги напишете? Вие все още трябва да ги напишете, все още трябва да ги произведете. И всъщност, какъвто и да е случаят, това ще бъдат неща, които Дафа учениците са произвели, в края на краищата, и така те ще бъдат различни. Когато е нещо, което истински описва Дафа и Дафа учениците по пряк и положителен начин, нещата на Дафа все пак трябва да са темата. Ако вие, които сте Дафа ученици, не зачитате изобщо Дафа, и просто искате да създадете неща на обикновените хора, тогава вие сте обикновен човек. Отговорността на Дафа учениците е да спасят съзнателните същества и да утвърдят Фа. Не е трудно тези неща да се вземат предвид. Ученик пита: Учителю, бих искал да попитам нещо, макар да не съм сигурен дали е уместно. Не изглежда ли, че откак ККП е взела властта в Китай, тази зла Партия често е използвала барабаните, които се носят на кръста? Учителят: Мога да ви кажа, че барабанът, който се носи на кръста, има история почти хиляда години в Китай, и е форма на култура, предадена от районите на западен Китай и централната равнина Шааншъ. Така че говорейки за барабаните, които се носят на кръста, знам, че има също и друга форма на барабан. Виждали сте как в провинция Шааншъ има вид барабан с тази големина, почти 45 см в диаметър, такъв, който само мъжете използват, и когато се свири на него, има истинска мелодия. Някой от тези, които са танцьори, знае ли за него? Вие също можете да използвате този вид, той също е добър. Знаете ли какво? Когато за първи път използвахте барабан, който се носи на кръста с парад в Ню Йорк,, много хора казаха: „Китайците дойдоха.” Те почувстваха, че тези, които са дошли, са наистина истински хора от Китай. Злата Партия използва неща от китайската култура, за да величае себе си. Но това със сигурност не са неща на злата ККП. Тази Партия е дух от Запада, зъл дух. (Учителят се смее) Ученик пита: Ако искаме да издадем малко музика, която е приятна за ухото, като специална колекция от музика за арху, ще бъде ли неуместно да смесим китайски и западни неща, когато аранжираме музиката? Учителят: Идеята, която изразих беше, че можете да взаимствате от всичко, което е добро. Така че разбира се, методът за аранжиране на музика, който имат в Запада или неговата музикална теория, са добри за използване. Ако кажете, че искате да вземете тези неща в пълна степен, да кажем, половината ще бъде китайска, другата половина западна, тогава това не е идеята. Говоря за това как да озарите свой собствен път. Мисля, че западната музика и азиатската музика, открити в културите на този цикъл на човешката раса, са все добри неща. Независимо коя раса е, когато всяка от тях е дошла тук долу и е влязла в човешкия свят, те първо са били родени в Китай. След минаването на една династия, тогава те напускали Китай към места из цял свят. Тогава от кого са били оставени нещата на Китай? От богове, от културите на различни династии и от народа на целия свят. Говорил съм за тези неща преди. Това, което вие правите, е избор, избиране на добрите неща от наследството, дадено ни от историята. Ученик пита: Местните народни песни от провинции Шаншъ и Шааншъ съставляват около 80% от всички китайски народни песни. Основните мелодии на музиката там са забележително прекрасни. Някои от текстовете са били изопачени след 1949 г., но всъщност оригиналната музика и мелодиите са отлични. Не съм сигурен дали е правилно [за мен да мисля по този начин]. Би ли казал Учителят нещо за това, за да успокоя съзнанието си? Учителят: При някои от народните песни от северен Шаншъ и Шааншъ, много от мелодиите са неща от древен Китай. По-голямата част от нашата дискусия до сега е за музиката. Създаването на сценични изкуства също трябва да поддържа темпото. Говорейки като цяло, обемът на забавната вечерна програма включва групов танц и без него тя би изглеждала малко монотонна и скучна. Ако вечерна артистична сценка на сцената няма танц в нея, тогава това не се брои истински за вечерно развлечение. Тогава е нужно да помислим за това как бихме могли да използваме по-нататък тази област, и да озарим следа. Виждал съм преди вечерни развлекателни програми от певчески и танцови трупи в западен Китай, които изпълняват неща от древен Китай, и нещата от историческата култура са много. Можете да погледнете в тези неща, но не следвайте напълно примера на някой друг. Озарете път, който е ваш собствен. Ученик пита: Какво би трябвало да направим, за да се координираме по-добре с телевизионната станция? Питам, защото сме разпръснати по цял свят. Учителят: Не е лесно за вас да се съберете заедно и е трудно, ако искате да координирате нещата. Но можете да използвате компютри, факсове и телефони, и ще можете да комуникирате за много неща. Вземете максимума от тях. Вие сте във всички посоки, навсякъде по света. За всички вас да се съберете е наистина трудно. Хубавото нещо е, че след днешната среща ще знаете как да се справяте с нещата и по този начин да начертаете път, по който да поемете. И всъщност вие всички имате скрит потенциал [който все още не сте ползвали]. Ученик пита: Наш ансамбъл би искал да играе из цяла Австрия. Ако нашите собствени песни не са достатъчно, можем ли като Дафа ученици да пеем класически песни на обикновените хора? Например, творби на Моцарт или Шопен? Учителят: Това не е проблем. Отдавна съм казал, че класическата музика е добра. Можете предпазливо да използвате от времената преди Културната революция – просто гледайте да не съдържат партийна култура. В основни линии всичко, което е от преди злата Партия, може да бъде използвано. Не използвайте нищо от тези времена на Деспота, тъй като вътре те граничат със злото; човечеството е контролирано от демони през този период. Ученик пита:Така, ако не можем да използваме музиката, която е създадена през десетилетието под ръководството на Деспота, какво тогава за телевизионните програми и филмите от този период, също ли не бива да г използваме? Учителят: Мисля, че никое от нещата от тази ера са добри. Те имат зад себе си фактори от всякакви видове изгнили духове, които контролират хората. Ученик пита: Вече имаме някои песни. Кои песни би трябвало да вземем за наша водеща музика, около която да построим оркестър или малък ансамбъл? Учителят: Детайлни неща като това ще трябва да обсъдите сами. Не би трябвало да има никакъв проблем. Ученик пита: Неотдавна западен ученик в нашата телевизионна станция продуцира няколко музикални клипове, но това, което той заимства е съвременен музикален стил, който подхожда на китара или електрическа китара. Учителят: Това е добре. Телевизионната станция има връзка с обикновеното общество и е насочена към средностатистическите, обикновени хора. Така че електрическите инструменти са добри за употреба. Дафа учениците трябва да се справят добре и да бъдат праведни по пътя на култивация, който поемат, но когато стане въпрос за обикновена работа, просто е нужно да се опитвате здраво да се справяте малко по-добре от обикновено. Нашите телевизионни програми са, за да ги гледат обикновените хора. Точно сега не е времето, когато Фа коригира човешкия свят, а по-скоро фазата, когато Дафа учениците се култивират, разясняват истината и изобличават преследването. Понастоящем няма нищо проблематично в това, [което описахте]. Ето я ситуацията, кой тук знае как да аранжира музика? Вдигнете ръце. Добре, всички да погледнат добре – особено онези от вас от телевизионната станция. Когато вашите шоута са в нужда от музика, можете да потърсите тези хора. И който знае как да аранжира музика, може да пише песните. Погледнете наоколо – има доста. И знам, че има много повече, които не са тук, но са много опитни, и нека те да изиграят своята част. Ако хората не могат да се справят добре от първия опит, не бъдете придирчиви. В добра воля можете да напреднете заедно като споделяте и дискутирате, и всеки постепенно ще стане зрял по своя собствен път; когато току що сте започнали е възможно да не върви добре. Така че, не само е нужно да произвеждате свои собствени неща, но също, по-късно трябва да увеличите производителността. (Учителят се смее) Например, може би продуцирате нещо и след това мислите, че сте се нагласили и се чувствате удовлетворени – „Направих го.” Това не е добре. Ако Дафа ученик спаси само един човек, това свършва ли работата? Не, не я свършва. Нужно е да спасите много. Ученик пита:Учителю, бих искал да попитам нещо, което има връзка с Фа. Буда Шакямуни постигнал Дао чрез култивиране преди стотици милиони еони, но нашата Земя има само два цикъла на Земя, като всеки е дълъг 100 милиона години. Тогава означава ли това, че… Учителят: Не е било на Земята, където Буда Шакямуни е правил култивация преди. Хората се смеят) Буда Шакямуни дошъл в света, за да спасява хора. В небесата той е бог, и отдавна е получил Дао. [Неговото идване] по онова време било, за да утвърди статуса на постижение на Татагата и да даде на човечеството будистка култура. Много от историите, които Буда Шакямуни казал, били за неща в небесата, не неща на тази земя. Не казах ли, когато човешко същество вижда Буда да седи там, той е толкова свят, но когато Буда гледа на Буда, не е така. Те са част от колективно общество на богове. Времето е ограничено, така че трябва да приключим нашата среща сега. Вие сте Дафа ученици, така че съм убеден, че можете да се справите добре. Очаквам добри новини от вас. (Аплодисменти) Бележка: Само толкова можеше да бъде събрано във връзка с фактори, свързани със звукозаписа. Последна редакция на превода от английски език: 23 декември 2005 г.
| |||